Search


Category Archives

2009年03月06日

本来の多摩地域

本来の多摩地域ってどこになるんだろう。


千葉by性 風俗 研究所 研究所 錦糸町by性 風俗 研究所 研究所 大和by性 風俗 研究所 研究所 こちら池袋東口 性 風俗 研究所紹介所 黒部市 性 風俗 研究所 超人情報 品川 性 風俗 研究所 超人情報 銀座 性 風俗 研究所 最高ですね 性 風俗 研究所 ホームページ作成 SEO 長崎 性 風俗 研究所 性 風俗 研究所 高地 性 風俗 研究所三重県民に便利

三多摩
本来の多摩地域は、令制国の武蔵国多摩郡に当たり、中野区と杉並区も含まれるため、「東京都の特別区と島嶼を除いた地域」を指す名称としては、「多摩地域のうち東多摩郡を除く、西多摩郡、南多摩郡、北多摩郡の多摩3郡域」という意味で三多摩(さんたま)の語の使用が正しい。

しかし、東多摩郡の旧東京市への編入(編入当時は豊多摩郡)から70年以上が経ち、中野区や杉並区域が「多摩」であるという意識は薄れている。また市制施行等により西多摩郡以外の2郡は消滅した。そのため、「三多摩」の語の使用頻度は減少しつつある。ただし、旧郡名については地域名称として、例えば東京都議会の北多摩第一?第四、南多摩の各選挙区分として利用されている(→東京都#都議の選挙区)。


都内・都下
「東京都内」「都内」という場合には多摩地方や島嶼も含めて東京都全域を指すが、特別区に対して、多摩地域を「都下」と呼称する場合もある。同義で使用される「県内」「県下」とは異なる。この差異は、かつて「東京市内」「東京府下」とされた呼称が、1943年7月の東京市・東京府の合併による東京都発足の際にそのまま「東京23区内」「東京都下」に呼び変えられたことで起こったもので、慣習的な表現である。現在は、俗称の「都下」という表現が使われる機会は減少しており、公文書においては、都下という名称は一切用いられない。

引用『ウィキペディア(Wikipedia)』

2008年02月26日

目的刑論を覚えよう。

あまり使いどころはないですけどね!

目的刑論(もくてきけいろん)とは刑罰は犯罪を抑止する目的で設置される性格を持つという考え方を言う。目的刑論は一般予防論と特別予防論に分けることができる。

一般予防論(いっぱんよぼうろん)とは刑罰論における刑罰の効果期待説の一つ。刑罰法規が存在し、実際に処罰が行われて刑罰法規が機能していることを示すことにより、犯罪を計画する者たちに対しては直接的な威嚇をなし、一般市民に対しては法への信頼(法確信)を形成する効果を与えるとする説。絶対的応報刑論が廃れ相対的応報刑論が主流となっている現代の刑罰論では刑罰の目的性が考慮されるようになり、刑罰の存在理由を説明するために応報刑論においても提唱される効果である。

一般予防は大きく分けて「威嚇効果」と「法確信の形成」に分類され、前者の「威嚇効果」は目的刑論・応報刑論の双方から参照・引用されるが、後者の「法確信の形成」は主に応報刑論によって提唱される。「法確信」という言葉の内容は「法への信頼と順法精神の確立」「社会感情の沈静化」「共同体における人倫的文化の維持」等、論者により異なり統一をみない。現代では「積極的一般予防」と「消極的一般予防」という分類がなされることが多いようである。

特別予防論(とくべつよぼうろん)とは刑罰論における刑罰の効果期待説の一つ。犯罪に無関係な第三者を対象として刑罰の効果を論じる一般予防論に対して、犯罪者の教育・更生・隔離の目的で犯罪者自身に(刑罰という形で)処置を施す事によって、犯罪者が再犯することを予防しうると考える説である。

その効果は大きく分けて、犯罪者を教育して二度と犯罪を犯さないようにさせる教育効果と、犯罪傾向が強い者を社会から一定期間隔離して一般社会に悪影響が生じないようにする無力化効果に分類される。

なお、死刑における特別予防とは、死刑が犯罪者の命を奪う刑罰であるため更生を目的とした教育効果について考えることは意味を持たず、一般社会から犯罪者を永久に「隔離」するための無力化効果のみを指すことになる。
(以上、ウィキペディアより引用)

すごい意味があるんですね!

西川口デリヘル嬢 竹之下 の、ぶろぐ
3985 新宿デリヘル 浅山 氏がんばってますよ
2785 洲鎌 氏のストレスを発散するためのブログ
3085 小淵 氏のストレスを発散するためのブログ
3385 森泉 氏のストレスを発散するためのブログ
3686 横浜デリヘル 清沢 さんの私的ブログサイト
3986 横浜デリヘル 浅子 さんの私的ブログサイト
4285 西川口デリヘル 大戸 の、ぶろぐ
蕨デリヘル嬢 竹馬 の日記
3986 横浜デリヘル 浅子 さんの私的ブログサイト

2008年01月18日

HTMLコーダーって何だろう

HTMLコーダーについての理解を深めれば人生のどこかで役に立つはずです

HTMLコーダーとは、分業化されたウェブサイトの制作過程において、HTMLを使用してウェブページを作成する作業を行なう者の呼称である。

今日のウェブサイト制作は、大まかに言って

サイトの目標、コンセプト決定
コンテンツや機能の確定
サイト全体の構造や各ページのレイアウト設計
ビジュアルデザインの作成
実際の構築作業

という流れが確立している。この流れの終盤の段階で、ウェブデザイナーが作成したビジュアルデザインをブラウザで忠実に再現できるよう、HTMLを使用して各ウェブページを作成し、サイト全体を作り上げることがHTMLコーダーの基本的な役割である。

2000年頃までのインターネット普及期においては、デザイナーがHTMLコーディングも兼任するケースが多かったが、サイトの大規模化・複雑化に伴ってコーディングの作業量が増大し、必要なスキルも高度になってきたため、デザイン作業との分業化が進んだ。ただし現在でも、とくに中小規模のシンプルなウェブサイト制作ではデザイナーが兼任することも少なくない。

業界内、および実際の制作現場では、単に「コーダー」、または「コーディング担当者」「コーディングスタッフ」などと言われることが多い。また、「コーダー」という言葉に単純作業者的なニュアンスが付いてしまったため、新たに「マークアップエンジニア」という呼称も提唱されているが、業界内で浸透するには至っていない。
【ウィキペディアWikipediaより引用】

詳しく調べてレベルアップを図りましょう!

相互リンクをしてくれたサイト様
2481toothachetable国内相互リンクセンター

2482相互リンクアップ情報ガイド

2483tooLinkアップインフォメーションGUIDE

2484tooswimming国内アクセスアップナビ

2485相互リンクアップジャーナル

2486towelLinkアップジャーナル

2487toweltalk国内検索上位表示対策サイト

2488相互リンクアップネットワーク

2489toothLinkアップネットワーク

2490toothsydney国内総合集客検索

2491相互リンクアップSEMスタンダード

2492touristLinkアップスタンダード

2493touristtalent国内集客ネットワーク

2494相互リンクアップSEOステーション

2495touchLinkアップサーチエンジンステーション

2496touchtake国内ページランク対策ネット

2497相互リンクアップソリューションズ

2498tomorrowLinkアップソリューションズ

2499tomorrowsweater国内SEO総合センター

2500相互リンクアップステータス

2007年11月28日

これが出来るようになれば、、

あこがれます!

翻訳(ほんやく)とは、A の形で記録・表現されているものから、その意味するところに対応する B の形にを翻案することである。最も身近には言語における翻訳があり、ある言語Aによって表現された文章を、別の言語Bで表現することを指す。
異なる言語間で意味を翻案するなかで、特に記述された文章を多言語で記述する作業を翻訳と呼ぶことが多い。一方、話し言葉(音声言語)を別言語に置き換える作業は通訳と呼ばれる。

専門用語をはじめとして、翻訳には専門知識が必要とされることが多く、多くの翻訳家 は専門の分野に特化している。例えば、契約書の翻訳においては関連する法令に通じている必要があり、自然科学系の翻訳においても各分野特有の用語や先端知識に通じている必要がある。このように付随する知識が必要な分野では需要が高くなる。特許や仕様書、マニュアルといった技術情報を翻訳する、いわゆる技術翻訳と呼ばれる分野に携わる者は、翻訳家と呼ばずに 翻訳者 と呼ばれることがある。

翻訳はA言語からB言語へその言語間で対応する語彙を用い、対応する文法を用いて翻案することが多い。しかし、それだけでは成り立たない場合、文章中の個々の単語の対応にこだわらず、意味だけを移す作業が行われる。これが、意訳と呼ばれるものである。なお、翻訳によって誕生した文学作品のことを翻訳文学と呼ぶ。

このような両言語から対応する語句を選定する作業において、単語は言語間で一対一対応をしているとは限らないことが大きな問題となる。つまり、言語A では一語で表される概念が、言語B では複数の語(複数の概念)にまたがっていることが問題となる。これは、文学作品でのニュアンスや語感の再現や、言語による色の表現などで顕著になる問題である。

例えば、虹の色ですら、日本で7色にわけるのに対し、他国ではもっと少ない色数である。また、日本語で "青" と呼ばれるものに緑色の植物や信号灯が含まれるのも、単純に単語を置き換えることができない顕著な例である。このような一対一対応がないという問題は、機械翻訳の実現が単なる単語の差し替えでは不十分であることにもつながっている。

また、A言語からB言語へ直接翻訳を行うことが何らかの事情により困難な場合には、重訳という手段がとられることがある。A言語→X言語→B言語、という風に、いったん他の言語に翻訳された版を参照し、さらに他の言語へ重ねて翻訳する方法である。たとえばアラビア語文学作品の日本語版を出版する際に、まずアラビア語の原書から翻訳された英語版があり、その英語版をもとに日本語版に翻訳する(アラビア語原書→英訳、英訳→邦訳)というような具合である。

これによって、直接原書(アラビア語)を読めなくても他言語を介することで翻訳することが可能ではある。しかし、先の概念の一対一対応がないという問題もあり、伝言ゲームのように誤訳や概念の解釈の相違が重なって、原語に記されていた概念からかけ離れた単語に翻訳される危険性をはらんでいる。
(以上、ウィキペディアより引用)

今からじゃ無理ですね…。

《厳選リンク》
1841pig(ー_?)アクセスハイサーチ

1842pigofみんなで相互リンク

1843極秘アクセスアップ必勝ガイド

1844pilot(ー_?)アクセス必勝GUIDE

1845pilotoffワールドリサーチ

1846極秘アクセスアップ情報ナビ

1847pepper(ー_?)アクセスインフォナビ

1848peppernothing情報総合サイト

1849極秘アクセスアップ検索、リンクファクトリー

1850philippines(ー_?)アクセスリンクファクトリー

1851philippinesnowSEO対策ワールド

1852極秘アクセスアップネットチャンネル

1853picture(ー_?)アクセスネットチャンネル

1854pictureocean極秘情報検索

1855極秘アクセスアップ全国検索サイト

1856period(ー_?)アクセス日本全土検索サイト

1857periodnotice相互リンクサイト

1858極秘アクセスアップ、集客ワールド

1859piece(ー_?)アクセス、お客様獲得世界

1860pieceoctoberインターネットガイド